Uns goigs manuscrits dedicats a santa Teresa

Gozos S. Teresa

El carmelita descalç Antoni del Cor de Santa Teresa (1727-1805), natural de Barcelona, va recollir en un volum (MCEM 1400) els sermons que escrivia i predicava, així com algunes composicions poètiques, de les quals aviat donaré una notícia més extensa en aquest mateix blog. El seu manuscrit inclou tres goigs, redactats en castellà, uns dedicats a santa Paula, uns altres a sant Benet i, en el cas que ens ocupa, uns goigs en alabança de santa Teresa, que presentem aquí.

Gozos en alabanza de nuestra madre santa Theresa de Jesús

Pues soys de la religión
ilustre reformadora,
Theresa, madre y doctora,
dadnos vuestra proteción.

Apenas los siete años
contava nuestra Theresa,
quando ya a huir empieza
desde niña los enganos.
Y muchos por muchachada
tuvieron la tal acción, &c.

Theresa en tan tierna edad
iva buscando el martirio.
Si bien pareçió delirio,
no lo fue, sino verdad,
porque del amor fue mártir,
herida con dulce arpón.

Llamarte virgen y mártir,
Theresa, será precisso
porque tu Esposo lo quiso,
también su divino Padre;
el que de los dos procede
aprobó la eleción, &c.

Siendo monja carmelita,
pretende tu ardiente zelo
llevar las almas al cielo,
empressa grande, exquisita.
Quien tus virtudes imita
logrará tal manción, &c.

Theresa, como doctora,
a tantos hijos e hijas
nos ha dado leyes fixas.
¡Qué bella legisladora!
Procuremos, pues, guardarlas
con ferviente emulasión.

Theresa, entre los doctores,
con razón asiento toma,
y también lo tiene en Roma
entre tantos fundadores.
Soys doctora y fundadora
y maestra de oración, &c.

A hijos e hijas funda
casa tu segasidad.
Sus devotos reparad
virginidad tan fecunda.
Llu(v)ia del cielo la inunda,
no me causa admirasión, &c.

Para cumplir tu deseo
vino un serafín alado,
que con un dardo dorado
y ardiente apuntar le veo;
a dónde sino a tu pecho,
hiriendo tu corazón, &c.

Del mismo Rey de los cielos,
y de María, su madre,
y del mismo eterno Padre
tuvisteis grandes consuelos;
san Joseph, siendo asistente,
como abogado y patrón, &c.

La borla y corona hermosa
te dan y también un clavo;
este clavo no es de esclavo
porque es anillo de esposa.
Graduada de doctora
quedasteys con tal toisón, &c.

Por esto a vuestra doctrina
celeste la Iglesia llama;
y porque aviva la llama
de la charidad divina,
al que la sigue encamina
en toda perfeción.

No quiere estar encerrado
tu corazón, madre mía;
siendo assí, yo afirmaría
que es corazón animado;
no lo dudo, si concerva
aún la palmitación, &c.

Pues soys de la religión
ilustre reformadora,
Theresa, madre y doctora,
dadnos vuestra proteción.


Bibliografia

BELTRAN LARROYA, Gabriel, “Reculls d’història. I: Devoció i ‘tostada’. II: La imatge de la Mare de Déu del Carme del nostre cambril de Barcelona”, Butlletí informatiu. Carmelites Descalços de Catalunya i Mallorca, 42 (abril 1985), pp. 34-36.

ÍD., “Reculls d’història. III: Novícies de Mataró. IV: Els nostres frares de Barcelona venen els estris de farmàcia (1779)”, Butlletí informatiu. Carmelites Descalços de Catalunya i Mallorca, 43 (juny 1985), pp. 54-56.

ÍD., Carmelitas descalzas de Cataluña y Baleares. Documentación histórica: 1588-1988, Roma: Teresianum, 1990, pp. 489, 490, 553, 554.

[Mercè GRAS]

Advertisements

Un pensament sobre “Uns goigs manuscrits dedicats a santa Teresa

  1. Magnífica descoberta, Mercè. Semblen realment inèdits perquè acabo de verificar el seu text entre els goigs impresos i no apareix publicat en fulls volanders. No podrien editar-se en un foli com els goigs usuals? L’any del centenari seria una bona ocasió. Nora Vela

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s